De allereerste GLEAN ligt sinds begin deze maand in de winkel. Op 1 september maakten we bekend dat HART Magazine voortaan haar werking verderzet als GLEAN. Donderdag 7 september presenteerden we het nieuwe tijdschrift. Met een nieuwe naam en een nieuwe standplaats, breekt met de launch van de eerste GLEAN een nieuw fase aan.
Een nieuwe naam en plek
Afgelopen zomer nam onze redactie haar intrek in een pand naast de Académie des Beaux-Arts in hartje Brussel. Het is de eerste stap in de verwezenlijking van een lang gekoesterde droom: het publiceren van een internationaal georiënteerd kunsttijdschrift in Brussel.
Vanaf 1 september zetten we ons werk verder onder een nieuwe naam: GLEAN. ‘To glean’ betekent sprokkelen, en in het Engels heeft het ook de connotatie van ‘informatie of materiaal beetje bij beetje verzamelen’. Een activiteit en praktijk die onze nieuwe redactieslogan ‘kunst is langzame aandacht’ weerspiegelt. De nieuwe naam is ook een knipoog naar de documentaire Les glaneurs et la glaneuse (2000) van de in Brussel geboren filmmaker Agnès Varda (1928-2019).
GLEAN verschijnt net als voorheen tien keer per jaar. Zes keer per jaar zullen we in het Nederlands verschijnen en met ingang van dit septembernummer vieren we het feit dat we vanaf nu ieder kwartaal in het Engels verschijnen. Onze vormgevers werken hard aan de realisatie van een nieuwe website. Binnenkort is het volledige nummer online te raadplegen, en publiceren we ook een selectie artikelen uit het eerste nummer in het Nederlands.
Guest Editor: Hamedine Kane
Voor elk nummer van GLEAN nodigen we een kunstenaar uit om als gastredacteur op te treden en ons in contact te brengen met twee schrijvers en een beeldend kunstenaar die belangrijk zijn voor hun praktijk. De gastredacteur voor het septembernummer is Hamedine Kane, die filosoof en theoreticus Seloua Luste Boulbina, schrijver Orcel Makenzy en beeldend kunstenaar Brahim Tall heeft gevraagd een bijdrage te leveren.
Kane woont en werkt tussen Brussel en Dakar. Met zijn werk bezoekt hij grenzen, niet als kenmerken van beperking en onmogelijkheid, maar als plekken van transitie en transformatie. Kathleen Weyts ging met hem in gesprek aan de vooravond van de opening van de Biënnale van Kaunas in Litouwen.
Drie vrouwen op sleutelposities in Brussel
Zoë Gray, Kasia Redzisz en Helena Kritis nemen elk een leidinggevende positie in bij respectievelijk Bozar, KANAL en WIELS. Els Roelandt ontmoette de drie om te praten over nieuwe horizonten voor de Brusselse kunstscene en een duurzame manier van samenwerken.
Nieuwe kunstenaarseditie: Marie José Burki
Het coverbeeld voor het eerste nummer van GLEAN is van Marie José Burki. De foto wordt ook uitgebracht als kunstenaarseditie in beperkte oplage voor GLEAN. Untitled (2019) is een kleurenprint op Barita-papier geproduceerd door KZG Brussels en meet 35,83 cm x 55 cm. De afdruk is genummerd en gesigneerd door de kunstenaar in een oplage van 15.
De prijs van de editie is € 1.500, incl. BTW. De editie is op afspraak te bezichtigen in ons kantoor aan de Zuidstraat 146, 1000 Brussel. Door onze kunstenaarsedities te kopen, ondersteun je de onafhankelijke redactiewerking van GLEAN. Bestel je exemplaar op editions.glean.art
Podcasts
Tijdens het weekend van 9 en 10 september trapte het Brusselse culturele seizoen af met het Brussels Gallery Weekend. Een geweldige gelegenheid om onze podcastreeks nieuw leven in te blazen. We gingen in gesprek met kunstenaars die nieuwe tentoonstellingen openden, waaronder Charles Stankievech in KIN, Emmanuel Van der Auwera in Harlan Levey Projects en Francis Alÿs in WIELS. In de eerste aflevering praten Els Roelandt en Bas Blaasse met kunstenaar Heide Hinrichs over haar nieuwe tentoonstelling in Galeria Jaqueline Martins. Volg ons via de gangbare podcastkanalen.
Verder in dit nummer bijdragen met en over Edith Dekyndt, Lucia Bru, Melissa Gordon, Albert Baronian, Anna Smolak, Billy Bultheel, Marnie Slater, Huma Babha, Carsten Höller, Chantal Akerman, Marcel Broodthaers en nog veel meer. Koop hier het nummer of neem een abbonnement.
Click here for the English version of this article.